сохранить её — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сохранить её»

сохранить еёsaved it

Я сохранила её, чтобы отметить встречу с Эшли.
I saved it to wish Ashley a merry Christmas.
Но я сохранил её.
But I saved it.
Ты сохранил её
You saved it.
Ты сохранил её
Tou saved it.
Убив ее, я отнял физическую жизнь, но сохранил ей жизнь вечную.
By killing her I took her physical life, but I saved her life eternal!
Показать ещё примеры для «saved it»...
advertisement

сохранить еёkeep it

В моем сердце так мало доброты, что я должен сохранить ее всю для тебя.
There is so little kindness in my small heart .. I must keep it all for you.
Сохрани её на память... о моих убеждениях... и обо мне.
Think of this as my principle. Keep it in remembrance of me. Always keep it with you.
Я хочу сохранить её на память.
I want to keep it as a souvenir.
Я меняю порядок событий и... и кульминация наступает в разное время... Потому что я хочу сделать ее более живой, знаете ли, сохранить ее более живой...
I change the sequence of events... and I vary the climaxes... a little, because I like to keep it alive.
Это фамильная реликвия и я намерена сохранить ее!
This is a family heirloom and I intend to keep it!
Показать ещё примеры для «keep it»...
advertisement

сохранить еёpreserve it

И того, что нужно сделать, чтобы сохранить её.
And what we must do to preserve it.
Мы сделаем все, что в наших силах, чтобы помочь вам сохранить ее.
We will do whatever we can to help you preserve it.
Душа умирает вместе с телом если мы не сохраним её.
The soul ends with death unless we act to preserve it.
Ты должен завершить этот художественный проект, чтобы сохранить ее.
You must devise an artist's scheme to preserve it.
Чтобы найти древнюю мудрость и сохранить ее.
To find the ancient wisdoms and preserve them.
Показать ещё примеры для «preserve it»...