сопряженный — перевод на английский
Быстрый перевод слова «сопряженный»
На английский язык слово «сопряженный» переводится как «conjugate».
Варианты перевода слова «сопряженный»
сопряженный — dangers
Спорт... особенно контактные виды спорта, все они сопряжены с опасностью.
Sports... especially contact sports, are fraught with all kinds of dangers.
Папа всегда предупреждал, что эксперименты сопряжены с риском, а вирус ДНК — он на все века!
Father's been warning people about dangers of experimentation with D.N.A. viruses for years.
advertisement
сопряженный — risks
— Амниоцентез так же сопряжён с рисками.
— Amnios come with risks, too.
— что-нибудь обязательно пойдёт... — Мы сделали бы пункцию ещё два дня назад, если бы сопряжённый с ней риск так явно не перевешивал пользу.
We would've done an LP two days ago if the risks hadn't so obviously outweighed the benefits.
advertisement
сопряженный — involves
Сопряжённый с таким вариантом.
Involved in that choice,
Леди и джентльмены, мой первый номер вечера сопряжен с некоторым риском.
Ladies and gentlemen, my first trick of the evening involves considerable risk.
advertisement
сопряженный — другие примеры
Доктор сказал ей, что очередные роды будут сопряжены с риском для ее жизни.
The doctor said if she had any more babies, she'd risk her life.
Я так и не смог полностью избавиться от подозрения что полет сопряжен с какими-то странностями.
I know I've never completely freed myself of the suspicion that there are some extremely odd things about this mission.
Может быть, она сопряжена с ужасным грехом, с пагубою вечного блаженства, с дьявольским договором... Подумайте: вы стары;
May be it is connected with some terrible sin with the loss of eternal salvation, with some bargain with the devil...
Подъем по карьерной лестнице сопряжен с опасностью.
True career advancement requires risk.
— Убийство, сопряженное с вымогательством.
— Murder in aid of racketeering.
Показать ещё примеры...