соответствующие меры — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «соответствующие меры»

соответствующие мерыappropriate action

Скажем так, я принял соответствующие меры.
Let's just say I took appropriate action.
Я не доверяю новому директору, но он доверяет мне, так что для того, чтобы сохранить это доверие, я должна принять соответствующие меры для устранения этого разрыва в протоколе.
I don't trust the new Director, but he trusts me, so now, in order to keep that trust, I must take the appropriate action to address this break in protocol.
advertisement

соответствующие мерыappropriate steps

Тебя запрут в камеру, проведут обследование, и если окажется, что ты представляешь опасность, к тебе будут приняты соответствующие меры.
You'll be confined to the cells, tested and if the results show that you're a danger to the team, appropriate steps will be taken.
Если мы найдём доказательства тому, что это терроризм, мы предпримем соответствующие меры.
If we find evidence of terrorism, we'll take the appropriate steps.
advertisement

соответствующие меры — другие примеры

Если их не погасить, то, боюсь, компании Никербокера придется принять соответствующие меры.
If they're not taken care of... I'm afraid the Knickerbocker Savings and Loan Company... will have to take the necessary action.
Мы в курсе данной ситуации и принимаем соответствующие меры.
We are apprised of the situation and are taking appropriate measures.
Мы приняли соответствующие меры предосторожности, майор но если Вы хотите лично проверить безопасность, я уверен, Ваш командующий позволит Вам сопровождать нас..
We've taken the appropriate precautions, Major, but if you would care to check the security, I'm sure you can accompany us.
Советую вам принять соответствующие меры.
You are to take measures to assure this remains a need-to-know classified fact.
Только плохой капитан мог не учесть такой возможности и не принять соответствующие меры.
It would be a poor captain that did not take precautions against such an eventuality.
Показать ещё примеры...