сообщить жене — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сообщить жене»

сообщить женеtell my wife

О, я должен сообщить жене.
Oh, I gotta tell my wife. Thank you.
Но я должен сообщить жене...
But I have to tell my wife...
Возможно, он любит меня, только у него не хватает смелости, чтобы сообщить жене.
Maybe he does love me, only he doesn't have the nerve to tell his wife.
advertisement

сообщить женеtells

Мы со Спарлинг поехали сообщить жене Роберта Карлсона, о том, что ее муж погиб, только вот муж неожиданно объявился.
Sparling and I went to tell Robert Carlson's wife that her husband is dead, only the husband showed up.
Мы должны сообщить жене Сарэка о наших планах.
We should tell Sarek's wife of our plans.
Кто сообщит жене Пэдди?
Who tells Paddy's wife?
advertisement

сообщить женеinform the wife

Я должен сообщить жене.
I should inform his wife.
Крис, Рэй — сообщите жене.
Chris, Ray — you inform the wife.
advertisement

сообщить жене — другие примеры

Когда хирурги сообщили жене Дюрока, что он в критическом состоянии, это оказалось для нее ужасным потрясением.
Duroc's wife got to the hospital only to be told of her husband's critical condition.
Пойду сообщу жене.
I'll call my wife.
— Я сообщу жене.
Well, I'm gonna go update the wife.
А пока я должен сообщите жене Купера.
Right now, I got to notify cooper's wife. No.
Я поеду вперёд и радостную новость о приезде вашем сообщу жене
I'll be myself the harbinger and make joyful the hearing of my wife with your approach,
Показать ещё примеры...