сойдём с самолёта — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сойдём с самолёта»

сойдём с самолётаgot off the plane

Мне нужно было сойти с самолета.
I just had to get off the plane.
Почему ты сошла с самолета?
Why... Why did you get off the plane?
Ты должна сойти с самолета.
No. You have to get off the plane.
Она сошла с самолета?
Did she get off the plane?
Сойди с самолета.
Get off the plane.
Показать ещё примеры для «got off the plane»...
advertisement

сойдём с самолётаoff the plane

В каждом новом городе сойдя с самолета, я тут же, без труда находил бойцовский клуб.
Every city I went to, as soon as I set foot off the plane, I knew a Fight Club was close.
Она сказала, чтобы я сошла с самолета, потому что у неё такое чувство будто у нас что-то не так с левым фюзеляжем.
She told me to get off the plane because she had a « feeling» that there... ... wassomethingwrong with the left phalange.
Дайте ей сойти с самолета!
Let her off the plane!
Как только мы сойдём с самолёта, ты получишь свою половину.
As soon as we step off the plane, you get your half of the deal.
Она поехала к нему сразу, как только сошла с самолёта.
She went to see him the minute she got off the plane.
Показать ещё примеры для «off the plane»...
advertisement

сойдём с самолётаstep off the plane

Позвони мне как только сойдешь с самолета, хорошо?
Call me the second you step out of the plane, okay?
Едем назад в Британию, сдаемся копам в ту же минуту, как сойдем с самолета.
We get back to the UK and turn ourselves into the cops the minute we step off the plane.
Если он террорист нам нужны глаза и уши на Броуди с того самого момента, как он сойдет с самолета.
If he is a terrorist, we need eyes and ears on Brody from the minute he steps off that plane.
Но если я права, если он террорист, нам нужны глаза и уши на Броуди с того самого момента как он сойдет с самолета
But if I'm right, if he is a terrorist, we need eyes and ears on Brody from the minute he steps off the plane.
Ты сойдёшь с самолета как будто в фильм Вуди Аллена.
You're gonna be stepping off that plane into a Woody Allen film.
Показать ещё примеры для «step off the plane»...