соединительный — перевод на английский

Варианты перевода слова «соединительный»

соединительныйconnective

И это поможет с этим заболеванием смешанных соединительных тканей?
And that will help with this mixed connective tissue disease?
Соединительная ткань.
Connective tissue.
Как соединительные ткани в форме куполов, профиль лица искусства, лицо отверженное, благословляю.
Dome-shaped , connective tissue the side profile Art , the face of denial, bless her .
Первое, о чем я подумала, что это какой-то вид минирализированной соединительной ткани, Но потом я вспомнила в вашей книге, Доктор Райх была удивленна аномальным 13-м ребром.
At first,I thought it was some kind of mineralized connective tissue, but then I remembered in your book,Dr.Reichs is confounded y the anomalous 13th rib.
Соединительная ткань между копытом и копытной костью, она повреждена.
The connective tissue between the hoof and the coffin bone has been compromised.
Показать ещё примеры для «connective»...
advertisement

соединительныйconnecting

Если эти показатели хоть сколько-то верны, то это и есть... соединительная стена.
If the readings are anything like accurate, this should be... the connecting wall.
Ни один из этих соединительных тоннелей. не ведёт на верх.
None of these connecting tunnels lead upward.
Твой хвост пропал, а соединительный стержень погнут.
Your tail is gone, and the connecting rod is a mess.
Поршневые стержни, соединительные стержни, тормозные цилиндры, буферный брус, все это получится открутить.
Piston rods, connecting rods, brake cylinders, buffer beams, all of it gotta come off.
Я прохожусь через соединительный туннель.
I'm passing through a connecting tunnel.
Показать ещё примеры для «connecting»...