содрать с тебя кожу — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «содрать с тебя кожу»

содрать с тебя кожуyou flayed

Я должен содрать с тебя кожу живьем!
I should flay you alive!
содрать с тебя кожу сейчас или на рассвете.
whether to flay you at night or at dawn.
Это как выбирать, что лучше: чтобы тебя сожгли, содрали с тебя кожу или закидали камнями до смерти.
That's like choosing between being burned, flayed, or stoned to death.
Клянусь всеми фуриями, не будь я воспитанной женщиной, я бы велела содрать с тебя кожу и вывесить на крючок у ворот!
By the five furies, if I were not a genteel woman, I would have you flayed and hung from a bracket at the door!
advertisement

содрать с тебя кожуgonna skin you

Это было нелегко избегать его и всё же мы выжили, и когда принуждение закончилось, это было будто кто-то содрал с тебя кожу
It was no easy task to avoid him, and yet we survived, and when the compulsion ended, it was as if someone had peeled off our skin.
Дон Фальконе отправит сюда своих людей, чтобы заживо содрать с тебя кожу и заколоть твою семью. Но Дон Марони сказал...
Don Falcone is gonna send a team up here to skin you alive and slaughter your family.
Я бы предпочла, чтобы Бойд подвесил тебя, пока я не выйду, просто чтобы посмотреть, как он сдерет с тебя кожу.
I would have had Boyd string you up till I got out just to watch him skin you like a rabbit.
Они получат от тебя столько человек из пятой колонны, сколько смогут, а потом они сдерут с тебя кожу живьём.
They're gonna get as many fifth column out of you as they can, and then they're gonna skin you alive.
advertisement

содрать с тебя кожу — другие примеры

Буря может содрать с тебя кожу, если ты попадешь в нее.
They can eat the flesh off your bones as you stand.
Если ты не скажешь мне прямо сейчас, я сдеру с тебя кожу и натяну ее обратно наизнанку.
If you don't tell me right now, I am gonna have your skin peeled off and stapled back on inside out.
Я сдеру с тебя кожу, и буду носить её как костюм.
zlucky. Oh, wait.
А если не поможешь, то закончишь в тюрьме, и уверяю тебя, что ребята там сдерут с тебя кожу!
If I don't, you end up in jail and I'll make sure the guys get to scratch your bellybutton from the inside out!
Я открою мой план, когда они придут я велю им содрать с тебя кожу, слой за слоем.
I'll reveal my plan when they arrive, to have them peel away your skin one layer at a time.
Показать ещё примеры...