совершить вынужденную посадку — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «совершить вынужденную посадку»

совершить вынужденную посадкуmade a forced landing

— Вы совершили вынужденную посадку?
— You made a forced landing?
Поехали на пляж, где этот дирижабль совершил вынужденную посадку!
Let's go to the beach where that dirigible made a forced landing!
advertisement

совершить вынужденную посадкуwas forced to land

похоже пассажирский самолёт совершил вынужденную посадку в Денвере, чтобы они могли удалить с борта двух полноправных партнёров Инфелд-Дэниелс.
It seems that a passenger jet Has just been forced to land in denver So they could remove two infeld/daniels equity partners.
«Вояджер» совершил вынужденную посадку на планетоиде класса Y в секторе Васкан.
Voyager was forced to land on a Class-Y planetoid in the Vaskan sector.
advertisement

совершить вынужденную посадку — другие примеры

Межконтинентальный дирижабль Свободный Путешественник... недавно совершил вынужденную посадку ... из-за проливных дождей прямо за границей города... и сейчас активно ремонтируется.
The intercontinental dirigible Freedom Adventurer... recently downed in a spectacular forced landing... due to torrential rains just outside the city limits... has now been repaired.
Нам придётся совершить вынужденную посадку в аэропорту Бейкерсфилда.
We're going to make an emergency Landing at BakersfieLd Airport.
Пилот чуть не свихнулся, пытаясь оттуда выбраться, он метался в разные стороны, мы совершили вынужденную посадку, в общем, попали в переделку.
Pilot went crazy trying to get out of there, turning every which way, took more fire in the drop, got messy.
Он притворился, что совершил вынужденную посадку.
Faked a crash-landing.
Наверное, они узнают о существовании Западного Балтимора только при условии... что президентский самолет совершит вынужденную посадку на Монро Стрит. на обратном пути в Эндрюс.
The only way any of these guys would even find west Baltimore is if, I dunno, Air Force One crash lands into Monroe Street on it's way back to Andrews.
Показать ещё примеры...