собственные беды — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «собственные беды»

собственные беды — другие примеры

Дедушка говорит о том, что нехорошо обвинять других людей в собственных бедах.
Grandpa means that when things don't go right... it's useless to blame others. But, Grandpa, you have too much faith in people.
Значит, не хочешь, чтобы она была виновата в собственных бедах.
So you don't want her faults to be her fault.
Я боюсь, мой ученый друг говорит о собственных бедах, за дверями этого суда.
I fear my learned friend speaks of his own misfortunes outside of this court.
Они дают возможность прославиться и небольшую передышку от собственных бед.
They give the great a chance at glory, and the lowly a respite from their woes.