собственная шутка — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «собственная шутка»

собственная шуткаjoke of their own

Вообще, ему нравились собственные шутки, он был как океан, немного вульгарный.
Basically, he liked his jokes like he liked his ocean, a little blue.
Марк Твен не советовал ставить восклицательные знаки, потому что это все равно, что смеяться над собственными шутками. Иногда нужно смеяться, потому что она удалась.
Mark Twain said not to use exclamation points 'cause it's like laughing at your own joke... but sometimes you gotta laugh at your own joke 'cause it's funny.
К тому же, она смеется над собственными шутками.
— Plus she laughs at her own jokes.
Осенью 1944 в деревушке Пейнемюнде немцы работали над собственной шуткой.
In peenemunde in the autumn of '44 The germans were working on a joke of their own.
advertisement

собственная шутка — другие примеры

Мы написали для тебя несколько собственных шуток.
He and I have written some original jokes for you.