собственная ошибка — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «собственная ошибка»

собственная ошибкаown mistakes

Я понял, что нужно позволять людям совершать свои собственные ошибки.
I learned that you have to let people make their own mistakes.
Давайте винить полицию в своих собственных ошибках.
Go blame the police for your own mistakes.
Пап, ты был прав по этому поводу, но, я думаю, тебе... нужно дать мне свободы, чтобы я делал свои собственные ошибки.
Dad, you were right about this, but I think you... Need to give me space to make my own mistakes.
Она вольна делать свои собственные ошибки, Микки.
She needs to make her own mistakes, Micky.
В смысле, дети должны совершать свои собственные ошибки, и при этом знать, что взрослые им доверяют.
I mean, kids have to make their own mistakes And be treated like adults and, you know, be trusted.
Показать ещё примеры для «own mistakes»...
advertisement

собственная ошибкаown fault

Это была твоя собственная ошибка.
That was your own fault.
Это его собственная ошибка.
IT'S HIS OWN FAULT.
Это было бы Вашей собственной ошибкой, не так ли.
That would be your own fault, wouldn't it.
Я подозреваю что никто из людей не переживет этой процедуры с другой стороны, это их собственная ошибка, не так ли?
I suspect none of the humans will survive the process but then... it's their own fault, isn't it?
Даже если и так, это была её собственная ошибка
Even so... it was her own fault.
Показать ещё примеры для «own fault»...