собираюсь смотреть — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «собираюсь смотреть»

собираюсь смотретьgonna watch

Ты что, собираешься смотреть, как я чищу зубы?
You gonna watch me brush my teeth?
Потому что я не собираюсь смотреть, как это снова происходит.
Because I am not gonna watch that happen again.
Детка, сколько раз ты собираешься смотреть?
Baby, how many times you gonna watch that?
— Я не собираюсь смотреть как ты стираешь.
— l'm not gonna watch you do laundry.
У нее был тот еще денек,но сейчас она собирается смотреть тебя по TВ.
She's had quite a day, but she's gonna watch you tonight on the TV.
Показать ещё примеры для «gonna watch»...
advertisement

собираюсь смотретьgoing to watch

Ты собираешься смотреть на меня?
You just going to watch me?
Твистер Турил, я не собираюсь смотреть, как ты пропадаешь у меня на глазах.
Twister Turrill, I ain't going to watch you fade away before my eyes.
Когда ты сказал, что мы собираемся смотреть это кино,
When you told me we were going to watch this movie,
Так вы собираетесь смотреть футбольный матч?
So you're going to watch a football match?
Если вы собираетесь смотреть, то... будьте очень внимательны.
'If you're going to watch, then... pay close attention.
Показать ещё примеры для «going to watch»...
advertisement

собираюсь смотретьgonna look

Я не собираюсь смотреть, я буду держать свои глаза закрытыми.
I'm not gonna look, I'm keeping my eyes shut.
— Я не собираюсь смотреть.
Look. — I'm not gonna look.
Я не собираюсь смотреть в глаза своей дочери и в один день объяснять ей что я просто сидела и ничего не делала когда эти люди похитили
I'm not gonna look my daughter in the eye one day and explain to her that I sat back and did nothing while those people just kidnapped
— Ты не собираешься смотреть?
— Are you not gonna look?
Теперь, следующая поездка, когда Я наведу в половине мил, это собирается смотреть, как я делаю то же самое, что и я делал раньше.
Now, the next trip, when I bring in the half mils, it's gonna look like I'm doing the same thing as I did before.
Показать ещё примеры для «gonna look»...
advertisement

собираюсь смотретьare you going to see

Вы собираетесь смотреть фильм?
Are you going to see the movie?
Что вы собираетесь смотреть?
What are you going to see?
— Что собираетесь смотреть?
What are you going to see?
Эй, на следующей неделе мы собираемся смотреть «Двойная страховка»
Hey, next week we're going see «Double Indemnity.»
Тензи, ты собираешься смотреть этот фильм?
Tansy, you're going to see this movie?
Показать ещё примеры для «are you going to see»...