снять с него — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «снять с него»
снять с него — take his
Сними с него наручники.
Take off his handcuffs.
Снимите с него наручники.
Take off his handcuffs.
Сними с него штаны.
— Take off his pants.
Снимите с него наручники.
Take off his cuffs!
У меня даже не было времени, чтобы снять с него украшения.
I didn't even have time to take off his jewellery.
Показать ещё примеры для «take his»...
advertisement
снять с него — remove his
— Снимите с него очки.
— Remove his shields.
Стражник, снять с него наручники.
Warder, remove his handcuffs.
Снимите с него мешок.
Remove his hood.
Шлем... надо снять с него шлем.
Just remove the helmet
Надо снять с него столетний слой пыли и грязи.
We need to remove 100 years of paint and dirt.
Показать ещё примеры для «remove his»...
advertisement
снять с него — get an
Так мы снимем с него все подозрения.
This way it'll get him off the hook. Okay?
Нужно снять с него сорочку прежде чем он проснется, а то он мне этого никогда не простит.
We'll have to get him out of that nightgown, though, before he wakes up or he'll never forgive me.
Сними с них ботинки. — Что?
— Get their shoes.
Ну что, пойдём снимем с него солдатскую бирку.
Let's go get his dog tag.
Сними с него.
Get it off him.
Показать ещё примеры для «get an»...
advertisement
снять с него — uncuff him
Сейчас же снимите с него наручники!
— Uncuff him now!
Сними с него наручники.
Uncuff him.
Снимите с него наручники.
Uncuff him.
Пожалуйста, сними с него наручники, Ричард
uncuff him, please, richard.
Герман, снимите с них наручники.
Hermann, uncuff them.