снабдили его — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «снабдили его»

снабдили егоsupplied him with

У него на передовой войска, которые следовало смненить несколько недель назад, а у меня тут войска, которые сидят и ждут, пока тыловое обеспечение снабдит их пинцетами для бровей, пока наши доблестные политики решают, послать ли войска на передовую или перебросить их в Салоники, или в Месопотамию, или Тимбукту!
He has troops who were due to be relieved weeks ago, and I have troops waiting for Ordnance to supply them with eyebrow tweezers while our political masters keep changing their minds whether to send them up the line or ship them to Salonika or Mesopotamia or Timbuktu!
Все, что я сделал — это снабдил их именем, ошибка, которую видишь задним числом.
All I did was supply them with a name, a mistake I see in hindsight.
Тренер, один из игроков, обвиняемых в жульничестве сознался и сказал, что это вы снабдили их тестами.
One of the players accused of cheating came forward and said you supplied them with the tests.
Возможно, он считает, что я снабдил их информацией, с помощью которой они выследили корабль его сына.
Maybe he thinks I supplied them with the information that helped them target his son's ship.
Нт, потому что ты снабдила его деталью, которая была ему так необходима.
No, because you supplied him with the vital component he needed.
Показать ещё примеры для «supplied him with»...
advertisement

снабдили егоprovided him with

Они снабдили его изолинейным интерфейсом для доступа к системам станции.
They provided him with an isolinear interface to access station systems.
Вы снабдили его C4 достаточным чтоб взорвать половину квартала.
You provided him with enough C4 to blow up half a city block.
Если я построю магазин, я найму Морея своим менеджером и я снабжу его всеми необходимыми для успеха средствами.
If I build, I intend to employ Moray as my store manager and I will provide him with whatever funds are needed to succeed.
Вы снабдили его именами?
Did you provide him with names?
Я не только снабдил его влагой когда он засох, я завернул его драгоценные корни в свою классную куртку...
Not only did I provide moisture when she was dry, I wrapped her precious roots in my good hoodie so...
advertisement

снабдили егоgave him

Вероятно, наниматель снабдил его десятками таких карт.
He was probably given dozens of those by his employer.
Я лично снабдил его препаратом.
I gave him the drug myself.
Они снабдили его этой сложной полноприводной системой только для того чтобы понизить положение двигателя?
They have given it that wantonly complicated four-wheel-drive system, just to lower the engine a bit?
Пока не нашлось дурного человека, который бы снабдил его какой-то суммой.
As long as no one is so wicked as to give him any.
Аллах снабдил его острым умом и замечательной памятью.
God gave him a sharp mind and a remarkable memory.