смотрю на жизнь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «смотрю на жизнь»

смотрю на жизньlook at life

Я смотрю на жизнь, как на заполненную наполовину чашу.
I look at life and I see the cup as half full.
Ваша честь, так же, как и вы, я смотрю на жизнь несколько иначе... с несколько большей осторожностью, несколько большим спокойствием.
Your Honor, like you, I look at life a little differently... with a little more caution, — a little more quiet.
Я стала смотреть на жизнь по-иному.
I look at life differently.
Ты что, смотришь на жизнь как на игру «Придумай новое унижение для Кэролайн»?
Do you look at life as just a game of «set new lows for Caroline»?
За это не платят. Ты должна смотреть на жизнь в долларах и центах, в холодных, объективных фактах.
You've gotta look at life, dollars and cents, cold, objective facts.
Показать ещё примеры для «look at life»...
advertisement

смотрю на жизньlook on the

Всегда смотри на жизнь с хорошей стороны.
Always look on the bright side of life
Всегда смотри на жизнь с хорошей стороны.
Always look on the bright side Of life
Всегда смотри на жизнь с хорошей стороны
Always look on the bright side of life
И всегда смотри на жизнь с хорошей стороны
And always look on the bright side of life
Я смотрю на жизнь отца и брата, и я не желаю этого для тебя.
I look at my dad and my brother's lives and I won't do that to you.
Показать ещё примеры для «look on the»...