смотрел прямо в глаза — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «смотрел прямо в глаза»
смотрел прямо в глаза — look right in my eyes
Смотрела прямо в глаза и врала мне.
You looked me right in the eye, and you lied to me.
Я хочу видеть его лицо, смотреть прямо в глаза, когда он поймет, что его ждет.
I want to see his face, look him right in the eyes when he knows it's coming.
Смотри прямо в глаза.
Look right in my eyes.
advertisement
смотрел прямо в глаза — looking straight into his eyes
Хулио смотрел прямо в глаза одному из самых ужасных убийц, с какими нам приходилось иметь дело
Julio looked straight into the eyes Of one of the worst murderers with whom we have ever dealt,
Смотри прямо в глаза!
Look straight in the eye!
Дай ему пить и смотри прямо в глаза.
Give it to him looking straight into his eyes.
advertisement
смотрел прямо в глаза — look the world right in the eye
# И миру смотри прямо в глаза
# And look the world right in the eye
# И миру смотри прямо в глаза #
# And look the world right in the eye #
advertisement
смотрел прямо в глаза — eye contact
Довольно часто они смотрят прямо в глаза.
And quite often, they make more eye contact.
Милочка, я понимаю, что вы счастливы, но хватит уже смотреть прямо в глаза.
Honey, I get that you're happy, but enough with the eye contact.
смотрел прямо в глаза — другие примеры
Он смотрит на него с самого утра. И смотрит прямо в глаза.
He's been staring at that statue all night
Не смотри прямо в глаза, но и не отворачивайся.
Don't look anybody in the eye, but don't look away either.
Им можно смотреть прямо в глаза.
You can be direct with them.
Врун не смотрит прямо в глаза.
The liar will avoid direct eye contact.
необходимо смотреть прямо в глаза противнику.
Are you all right? Yes.
Показать ещё примеры...