случай нужды — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «случай нужды»

случай нуждыneeded

Я буду защищать и оберегать вас и отдам свою жизнь за вашу в случае нужды.
I will shield your back and keep your counsel and give my life for yours if need be.
В случае нужды, где бы он остановился?
When he needed a place to crash, where did he stay?
Принц Максимилиан обеспечил Йозефа деньгами и попросил своего советника позаботиться о мальчике в случае нужды.
Prince Maximilian gave Joseph money and asked his privy councilor to provide further help to the boy, should it be needed.
Я позволил им подняться на борт, что бы иметь в кармане козырный туз, на случай нужды.
I let them aboard figuring we could keep them in our back pocket until they were needed.
advertisement

случай нужды — другие примеры

Просто хочу понять, куда он мог пойти в случае нужды.
I want to know where he would go when he needs...
Те колонии, которым мы поможем сейчас, позднее смогут помочь нам в случае нужды.
The colonies we help now will be in a position to help us in the future, if we should ever need them.