случайно оказаться — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «случайно оказаться»

случайно оказатьсяjust happened to be

— Тулур случайно оказался на крыше в тот самый момент, когда мы выходила туда с брильянтами.
— Toulour just happened to be on the roof at the exact moment that we were coming out with those diamonds.
Вы случайно оказались поблизости, специальный агент Барретт?
You just happened to be in the neighborhood, special agent Barrett?
Тот мужик, который прыгнул перед твоей машиной в темном переулке, совершенно случайно оказался твоим проклятым бухгалтером, да?
That bloke, the one that jumped out in front of your car on the dark country lane, he just happened to be your bloody accountant, did he?
Он случайно оказался там через два часа после того, как Тед хакнул его компанию?
He just happened to be there two hours after Ted hacked his company?
Я случайно оказалась в магазине.
I just happened to be in the store.
Показать ещё примеры для «just happened to be»...
advertisement

случайно оказатьсяhappened to be

Да! Твой отец случайно оказался рядом. И тащил меня на спине до самого дома доктора.
Your father happened to be there that day and he carried me piggy-back all the way to the doctor!
Сказал, что просто случайно оказался здесь.
I said I just happened to be here.
Возможно, он чисто случайно оказался в его кармане.
Perhaps it just happened to be in his pocket.
Что, если мы просто случайно окажемся в парке?
Well, what if we just happened to be at the park?
Ты просто случайно оказался в Эпсоме?
You just happened to be in Epsom?
Показать ещё примеры для «happened to be»...
advertisement

случайно оказатьсяwas accidentally

Доктор Сойер случайно оказался в открытой палате.
Dr. Sawyer was accidentally transferred to an open ward.
— Савитара, я случайно оказался в будущем и увидел, как он убивает мою любимую женщину.
I was accidentally thrust into the future, and I saw him murder the woman I love.
— Савитара, я случайно оказался в будущем и увидел, как он убивает мою любимую женщину.
I was accidentally thrust into the future, and I saw him murder the woman that I love.
— Он там случайно оказался.
No, that was still in there accidentally.
— И что я случайно оказался внутри тебя.
And that I'm accidentally inside you. Not a problem.
Показать ещё примеры для «was accidentally»...