сломан нос — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «сломан нос»
сломан нос — broken nose
Хорошо. отныне за каждую царапину на лице получишь по пенни, шесть пенсов за кровоподтек, шиллинг за синяк под глазом, 2 шиллинга за сломанный нос.
Good. You shall get a penny for every mark on your face, sixpence for a bloody nose, a shilling for a black eye, two shillings for a broken nose.
А ты, будешь любить меня со сломанным носом или одной ногой?
And you, would you like me with a broken nose or a leg at least?
У одного из твоих друзей сломан нос.
One of your friends has a broken nose.
И я говорю о сломанном носе моего клиента.
A friend of mine inside with a broken nose.
Кажется, у меня сломан нос.
I think I got a broken nose.
Показать ещё примеры для «broken nose»...
advertisement
сломан нос — busted nose
Надо было видеть его сломанный нос.
Should have seen his busted nose.
Большой сломанный нос?
Big busted nose?
— Сломанный нос.
— Busted nose?
Может быть, из-за сломанного носа.
Maybe it's the busted nose.
Мне нравится Пейтон Мэннинг. Таким должен быть квортербэк. Как ну... как сенатор со сломанным носом, из 50-х.
I like Peyton Manning, that's what a quarterback is supposed to look like, you know, like a— like a senator with a busted nose from the '50s.
Показать ещё примеры для «busted nose»...