слила всё — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «слила всё»
слила всё — drain
А если кто-то слил все топливо?
How about if someone drained the gas tank?
Мы уже слили все топливо с грузовиков, и...хорошо. У нас хватит теперь только для того, чтобы обеспечить работу генератора на следующие 12 часов максимум.
I've already drained the diesel from the trucks, and, well, we only have enough fuel to keep the generators going for another 12 hours max.
Слить воду, я бы слил всю его систему!
Drain the system. I'd like to drain his system.
Он разрезал бедренные артерии и надавил на грудь, чтобы слить всю кровь жертвы.
He cut the femoral arteries and then gave chest compressions in order to drain the victim's blood.
И когда её тело станет неузнаваемым, можно сделать надрез на внутренней части бедра и слить все её телесные жидкости.
Once her body is unrecognizable, we can create an incision on her inner thigh and drain out all of her bodily fluids.
advertisement
слила всё — leaked all
Как ты думаешь, что бы почувствовал Тедди, если бы узнал, что это ты, та, кто слил всю ту ложь про Рэйну?
How do you think Teddy would feel if he knew it was you who leaked all those lies about Rayna?
Они слили все проклятые сообщения.
They've leaked all the bloody emails.
Как ты думаешь отреагирует Тедди, если узнает, что это ты та, кто слил всю ложь о Рэйне и разводе прессе?
How do you think Teddy'd feel if he knew it was you who leaked all those lies about Rayna and his divorce to the press?
Если специальный следователь узнает, что ты слил все сестре, то он сможет отправить тебя в тюрьму на 8 лет.
If the special prosecutor found out you leaked to your sister, you could be sentenced to eight years in prison.
Зачем ты слил все своей сестре?
Why did you leak to your sister?
Показать ещё примеры для «leaked all»...