следопыт — перевод на английский

Варианты перевода слова «следопыт»

следопытtracker

Самый надежный разведчик и следопыт в штате.
Most dependable scout and tracker in the territory.
— А следопыт?
— And their tracker?
Следопыт?
Tracker?
Однажды я работал со следопытом, которому мог доверять.
I once worked with a tracker I could trust.
Он, как и ты, был прекрасным следопытом.
And he was a splendid tracker like you.
Показать ещё примеры для «tracker»...
advertisement

следопытrangers

И Арадор собрал своих отважных следопытов с тем, чтобы избавить свою землю от угрозы, разорявшей его народ.
And so Arador led his brave rangers in a quest to rid the land of the menace that had ravaged his people.
Обычные следопыты, а ты трусло.
Merely Rangers, you coward.
Следопыты.
Rangers.
Доблестью владыки и его следопытов дунаданы смогли какое-то время жить в мире.
By the valour of the Lord and his Rangers, the Dúnedain had a measure of peace.
Следопыты, ко мне!
Rangers, to me!
Показать ещё примеры для «rangers»...
advertisement

следопытpathfinder

Следопыт.
— The pathfinder.
— Давай дальше, следопыт.
— Go on, pathfinder.
Обсуждал ли он свою работу на «Следопыте» с вами?
Did he ever discuss his work at Pathfinder with you?
А Вы, значит, следопыт?
So you are a pathfinder?
«Следопыт» пытался отослать полную версию моей программы.
Pathfinder tried sending an unabridged version of my program.
Показать ещё примеры для «pathfinder»...
advertisement

следопытtracking

Джон, у тебя ведь есть опыт следопыта?
John, you have tracking experience, yes?
Мои способности следопыта довольно мужественные.
My tracking skills are quite virile.
Так откуда у тебя навыки следопыта, Кейт?
So where'd you pick up the tracking skills, Kate?
Я использую свои навыки следопыта. Мне не нужны даже гончие.
I'm using my tracking skills, I'm not even using the hounds now.
Я верю в твой талант следопыта, но, почему бы Зиро не покинуть планету?
I understand your tracking talent, but why wouldn't Ziro leave the planet?
Показать ещё примеры для «tracking»...

следопытexplorer

— Эй, Даша Следопыт.
— Hey, Dora the Explorer.
Я — юный следопыт. И лучший друг всего живого.
I am a Wilderness Explorer, so I'm a friend to all of nature.
Я не зря прошел подготовку юных следопытов!
I'll unleash all my Wilderness Explorer training!
Почему бы вам просто не одеться, как чихуахуа из Тако Бэлл, и не пролаять заглавную тему из «Даша — следопыт»?
Why don't you just dress up as the Taco Bell Chihuahua and bark the theme song to Dora the Explorer?
Сегодня мы присваиваем нашим товарищам, звание старших следопытов за следующие достижения:
And by receiving their badges, the following Explorers will graduate to Senior Explorers.
Показать ещё примеры для «explorer»...