скучать по тебе — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «скучать по тебе»

скучать по тебеmiss you

Ой, Роберт, мой дорогой, я так буду скучать по тебе.
Oh, Robert, my dear, I shall miss you so.
Я буду скучать по тебе...
I shall miss you...
Я так скучаю по тебе, Джонни.
— I miss you so, Johnny. I love you.
Мы будем скучать по тебе.
We shall both miss you terribly.
Твой отец скучал по тебе?
Did your father miss you?
Показать ещё примеры для «miss you»...
advertisement

скучать по тебеmissed you so much

Отец, я так скучал по тебе.
Dad, I missed you so much.
Майкл сказал не звонить тебе, но.. я так скучаю по тебе.
Lindsay, hey, hi. Michael said not to call you, but I missed you so much.
Я так скучала по тебе... Я тоже...
I missed you so much... I missed you too...
Я так скучал по тебе, когда ты уехала.
I missed you so much when you left.
— Я так скучал по тебе.
— I missed you so much.
Показать ещё примеры для «missed you so much»...
advertisement

скучать по тебеreally miss you

Я скучаю по тебе.
I really miss you.
Я тоже скучала по тебе и по всем.
Aw, well, I really miss you and the gang.
Теперь, когда ты меня навестил, я буду скучать по тебе еще сильнее.
Now that you've been here, I'll really miss you.
Она скучает по тебе.
She'll really miss you.
Но я буду скучать по тебе.
I'm really gonna miss you.
Показать ещё примеры для «really miss you»...