скромные женщины — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «скромные женщины»
скромные женщины — demure women
Что это произошло с доброй, скромной женщиной с мягким взглядом?
What happened to that gracious, demure woman with the soft eyes?
Некоторым нравятся тихие, скромные женщины.
Some like quiet, demure women.
advertisement
скромные женщины — humbled woman
Эта скромная женщина вела себя по настоящему благородно.
This humble woman has shown true nobility of character.
— Она пишет, что настало время забыть несчастное прошлое, она просит Ваше Величество о прощении и покорно умоляет Вас помнить, что она скромная женщина и Ваше дитя.
She writes, that it is time now to forget the unhappy past, she begs to be taken by your Majesty's forgiveness and humbly beseeches you to remember that I am a humbled woman and your child.
advertisement
скромные женщины — другие примеры
Мы видим, что ты добрая и скромная женщина. И мы решили, что настало время пригласить тебя в Джона Малковича, если хочешь.
We can see you're a kind and decent woman and so, we've decided to offer you a place in John Malkovich with us, if you like.
Скромная женщина, которую отличает только ее британский акцент.
A discreet woman feeling different 'cause of her British accent.
А для скромной женщины вроде меня он совсем другой.
The world is a whole nother place for a homely woman like me.
Ваша теща — очень скромная женщина. Она не хотела говорить...
She's such a generous person that she didn't even tell you about it.
Я не уверена, что действительно скромная женщина настаивала бы, чтобы над ней доминировали.
Well, I'm not sure that a woman who's truly demure would insist on being dominated.