сколько ещё ты собираешься — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «сколько ещё ты собираешься»
сколько ещё ты собираешься — how much longer are you gonna
Сколько ещё ты собираешься пробыть в этой дыре?
How much longer you gonna be in this shithole?
Сколько еще ты собираешься играть с этой двойной жизнью?
So how much longer you gonna mess around with this double-life stuff?
Ну так сколько ещё ты собираешься ходить без униформы?
So how much longer are you gonna stay out of uniform?
сколько ещё ты собираешься — how long are you going
Сколько ещё ты собираешься жить как преступница, убившая свою мать?
How long are you going to live like a criminal who killed her mother?
Но сколько ещё ты собираешься скрывать правду?
But, how long are you going to keep it secret from the General Manager?
сколько ещё ты собираешься — long are you gonna
Сколько еще ты собираешься испытываь удачу, прежде чем тебя убьют?
How long can you push your luck before you're killed?
И сколько еще ты собираешься шутить по этому поводу, Диноззо?
How long are you gonna keep making those jokes, dinozzo?
сколько ещё ты собираешься — другие примеры
Сколько еще ты собираешься подозревать меня?
How far do you intend to go on suspecting me?
Сколько еще ты собираешься расплачиваться за это?
How much more of a toll are you gonna let this thing take on you?
сколько еще ты собираешься быть фритером*?
how long do you want to live as a freeter*?
Скольких еще ты собираешься уничтожить?
How many more are you going to kill?