силу от — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «силу от»

силу отstrength from

У него единое управление, оно черпает силы от единого целого, отчего, скорее всего, и происходит эта необычная сопротивляемость нашим фазерам.
Guided by the whole, drawing its strength from the whole, which probably accounts for its unusual resistance to our phaser weapons.
Но мне нужно, чтобы вы знали, что я черпаю свои силы от вас.
But I need you to know that I draw my strength from you.
Мы черпаем нашу силу от Геи — матери Земли.
We get our strength from gaia, mother earth.
В отличие от слабых, в отличие от тебя, я набираюсь сил от боли.
Unlike the weak, unlike you, I gain strength from pain.
«Моя противоположность, насколько я могу сказать, будоражит разум для исследования мира со страстью и силой от чистейшего сердца.»
«The opposite of me as far as I can tell does stir the mind to search one's world with passion and strength from the heart's purest well.»
Показать ещё примеры для «strength from»...
advertisement

силу отpower from

Наши намерения состоят в предотвращении любой внешней силы от вмешательства во внутренние дела клингонов.
It is our intent to prevent any external power from interfering in Klingon affairs.
Мастер может питаться силой от одного из его миньонов, пока тот пьет кровь.
A master can draw power from one of his minions while it feeds.
Он получает силы от желтого солнца.
He has power from the yellow sun.
Откачивающий силу от чего-то ...
Siphoning power from something... another witch...
Я обратила силу от них и их предков, которые были со мной на другой стороне.
I drew power from them and their ancestors, who were with me on the other side.
Показать ещё примеры для «power from»...