сжечь мосты — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «сжечь мосты»
«Сжечь мосты» на английский язык переводится как «burn bridges».
Варианты перевода словосочетания «сжечь мосты»
сжечь мосты — burn that bridge
Сжечь мосты, пуститься наутёк: путь Галлагеров.
Oh, burn a bridge, run for the hills: The Gallagher Way.
Это ты вот-вот сожжёшь мост, который нам всё ещё нужен.
You're the one about to burn a bridge we still need.
Ты сжег мосты в Копенгагене.
You burned that bridge in copenhagen.
Мы вроде как сожгли мосты.
Kind of burned that bridge.
Кажется, я сжег мосты.
Think I may have burned a bridge.
Показать ещё примеры для «burn that bridge»...