сжать — перевод на английский

Быстрый перевод слова «сжать»

«Сжать» на английский язык переводится как «compress».

Варианты перевода слова «сжать»

сжатьcompress

Она полагает, что мы можем сжать мою программу.
She believes we can compress my program.
Э, ладно, так или иначе, все мы знаем, что самый очевидный способ сжать файлы это кодирование Шэннона, так?
Uh, OK, so anyway, we all know that the most obvious way to compress files is with Shannon coding, right? Top down.
Так что мы может дать вам любой тип файла и вы сможете сжать его, без ухудшения качества, по этому стандарту.
So we can give you any kind of file and you can compress it, without degradation, at this standard?
Мне и в жизни не пришло бы в голову, что нечто с плотностью 19,5 граммов на кубический сантиметр можно ещё как-то сжать.
Never in a million years would I have thought that something with a density of 19.5 grams per cubic centimeter would compress.
Теперь нам нужно только сжать файл, отправить его на компьютер реактора и больше никакого перегрева ядерных элементов.
Now we just need to compress the file, send it from here to the reactor computer and no more nuclear meltdown.
Показать ещё примеры для «compress»...
advertisement

сжатьsqueeze

Всё, что мне нужно, — сжать пальцы посильнее.
All I have to do is squeeze.
— Я должен сжать её 12 раз.
— I Iike to squeeze this 1 2 times.
Боже мой. Я готова сжать его голову своими бедрами.
I would just like to take my thighs and squeeze his head.
Я слишком сильно сжала?
Did I squeeze too hard?
Могу я сжать как следует твою попу?
Okay. Can I squeeze your ass?
Показать ещё примеры для «squeeze»...
advertisement

сжатьmake

Надо сжать два куска о его родителях...
Make sure you know that I swap with those two pieces of parents.
Да, потому что, ну, можно сжать кулак, приветственно помахать или..
Yeah, because, well, it can make a fist or it can wave hello or...
О мой бог, он может сжать руку в кулак!
Oh, my God. He can make a fist.
Если бы я мог сжать кулак, ты бы у меня получила.
If I could make a fist, I would punch you.
Не мог бы он сжать руку в кулак?
Can we ask that he make a fist?
Показать ещё примеры для «make»...
advertisement

сжатьgrip

Не можешь сжать.
No grip.
Голодом заставив его подчиниться, он еще сильнее сжал кольцо вокруг княжества, окружив его сильными замками.
Having starved him into submission, he then tightened his grip on the principality, by erecting a circle of powerful castles.
Я посмотрю, можешь ли ты их сжать.
So really see if you can grip them.
Она сжала твои бедра?
Did she grip the hips?
Знаете, я сжал руку моего сына с такой силой.
You know, I started to grip my son's arm with great force.
Показать ещё примеры для «grip»...

сжатьmake a fist

Смотри, я почти могу сжать кулак.
Look, I can almost make a fist.
Не могу сказать, что мне плохо, но я оцепенела. Не могу сжать кулак.
It isn't exactly that I feel sick, just... kind of numb... and I can't make a fist.
Будто мои пальцы отваливаются, потому что я не могу сжать кулак.
I kept dreaming my fingers were falling off because I couldn't make a fist.
В смысле, не пойми меня неправильно. Мне нравится то, что я делаю, но у людей есть привычка разговаривать, и жаловаться, и звонить тебе в четыре часа утра, потому что они не могут сжать кулак.
I mean, don't get me wrong.I love what I do, but, well, people have the ability to speak and complain and call you up at 4:00 in the morning because they can't make a fist.
Он натёр руки до крови и даже не мог сжать кулак
Got so he could barely make a fist anymore.
Показать ещё примеры для «make a fist»...

сжатьcrush

Каждая звезда это тонкий баланс между взрывной силой термоядерной реакции в ее ядре, которая хочет ее разорвать ее на части, и силой гравитационного притяжения, которая хочет сжать ее до размера мячика.
Every star is a delicate balance between the force of fusion going on in its core, which tends to wanna blow it apart, and the gravitational force of its mass, which tends to wanna crush it into a ball.
Гравитация стремится сжать звезды к центру.
Gravity wants to crush the star down to the middle.
И благодаря вашему компрессору, мы можем его сжать.
And thanks to your compressor, we can crush it.
Я могу их нежно покачивать, а могу сжать кулаке.
So I can either cradle or crush.
и сжать ее, пока гравитация не возымела бы большую силу.
And crush it until gravity took over...
Показать ещё примеры для «crush»...

сжатьclenched

Я хочу, чтобы ты сжала кулаки.
I want you to clench your fists.
Черепаха должна быть посередине и крепко сжать палку челюстями.
The turtle would be in the middle of them, and he'd clench his jaw around the stick.
Когда я сжал его, ты убрала пальцы.
When I clenched it, you took your fingers away.
Это что-то, что он сжал в момент смерти.
Something he clenched at the instant of death.
Попробуйте сжать кулак.
Try to clench your fist.
Показать ещё примеры для «clenched»...

сжатьfist

Хорошо, я хочу, чтобы ты сжал кулак.
Right. I want you to make a fist.
— Что? Ты сжал кулак 10 секунд назад.
— I saw your fist clench 10 seconds ago.
Не могли бы вы сжать руку в кулак?
Can we ask that he make a fist?
— Тебя бы сдуло, когда ты бы пытался сжать кулак, мальчик из теста.
— You would get winded just trying to ball your fist up, dough-boy.
Идем дальше. Попробуйте сжать кулак.
Go ahead, make that fist for me.