серьёзные связи — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «серьёзные связи»
серьёзные связи — some serious connections
Знаешь, у декана Притчарда серьезные связи в Колумбии.
You know, Dean Pritchard has some serious connections at Columbia.
Я знаю, ты сказала, что песня не закончена. но у меня есть серьезные связи.
I know you said the song's not finished, but I got some serious connections.
advertisement
серьёзные связи — serious relationships
У неё было три серьёзных связи.
She had three serious relationships.
У меня было четыре серьёзных связи.
I had four serious relationships.
advertisement
серьёзные связи — другие примеры
Я ищу серьезную связь, мне нужна настоящая женщина.
I'm looking for something serious, something real.
Посмотри, есть ли более серьезная связь между жертвами.
See if we can find a stronger connection between our two vics.
У Ёршана серьезные связи в верхах, а я хочу спасти хоть сколько-нибудь значимую часть своей задницы, ясно?
Ershon's connected to all the higher ups, and I gotta save what little ass I have left, okay?
Может быть, любая серьезная связь между двумя людьми бесполезна.
Maybe any serious communication between two people is useless.
— С серьезными связями в береговой охране.
— With a solid tie to the coast guard.
Показать ещё примеры...