серьёзные операции — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «серьёзные операции»
серьёзные операции — major surgery
Это серьезная операция.
This is major surgery.
Плюс, это очень серьёзная операция.
Plus, this is major surgery.
Это серьезная операция.
This is a major surgery.
— А её поставили во время серьезной операции.
Put there during major surgery.
У меня была серьёзная операция, если кто-то помнит.
Just had major surgery, in case anybody remembers.
Показать ещё примеры для «major surgery»...
advertisement
серьёзные операции — serious operation
Он участвовал в серьезной операции. В Бейруте!
He and his unit were in a serious operation in Beirut!
Это серьёзная операция.
Stackhouse! This is a serious operation.
Это серьезная операция, парни.
This is a serious operation, guys.
У вас только что была серьезная операция.
You just had a serious operation.
У Джейка была очень серьезная операция.
Jake had a very, very serious operation.
Показать ещё примеры для «serious operation»...
advertisement
серьёзные операции — big surgery
У меня серьезная операция.
I have a big surgery...
Через месяц родится малыш, у тебя серьёзная операция на носу, да и все эти конференции, на которые тебя посылают...
The baby's coming in a month, and you've got this big surgery, and then all these conferences that they keep wanting you to go to--
нужна будет серьёзная операция.
But if it injured other parts such as peritoneum or other organs, it will require a big surgery.
Она потеряла слишком много крови и не перенесет серьезную операцию.
She's lost too much blood. She won't survive a big surgery.
положение и взаимоотношения. для серьёзной операции всё равно потребуется оборудование и персонал.
I don't give a hoot about that stuff. Things like organization, status, interpersonal relationship. No matter how skilled you are, no matter how much confidence you have, a big surgery like that requires preparation and staff.
Показать ещё примеры для «big surgery»...