серийный номер — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «серийный номер»

«Серийный номер» на английский язык переводится как «serial number».

Варианты перевода словосочетания «серийный номер»

серийный номерserial number

Рифлёная трёхдюймовая рукоятка, без серийного номера, стандартное оружие ЦРУ.
Corrugated three-inch stock, no serial number, standard CIA issue.
Мое имя, звание, серийный номер и ваше имя.
My name, rank, serial number and your name.
Серийный номер 6-4-0-0-3...
Serial number 64003... Oh, come, come, Major.
Каждый бластер имеет серийный номер на корпусе.
Every PPG has a serial number on the inner coil.
Центральный процессор показал мой серийный номер. Я — последний сделанный Третий.
The C.P.U. showed my serial number... as the last Third made.
Показать ещё примеры для «serial number»...
advertisement

серийный номерserial number's

Серийный номер спилен.
The serial number's been filed off too.
Серийный номер спилен.
The serial number's been filed off.
Серийный номер стерт.
Serial number's been filed off.
Серийный номер вытравлен.
The serial number's etched off.
Серийный номер спилен.
Serial number's been filed off.
Показать ещё примеры для «serial number's»...
advertisement

серийный номерserials

Сейчас заберём ваши мотоциклы, пробьём серийные номера, отследим происхождение, проверим, не продали ли вам чего краденого.
I'm gonna have the bikes picked up. We'll run the serials for anything aftermarket. Make sure no one sold you any stolen parts.
Следы банковской краски на некоторых купюрах, серийные номера с двух ограблений, с 4-й улицы... говоришь, 4-й и главной?
Okay, so traces of bank dye On some of the bills, Serials from two robberies,
Я проследила серийные номера купюр, которые принесла его девушка, никто не сообщал об их краже и они не упоминались ни в одном из полицейских отчетов.
I ran the serials from the cash his girlfriend brought in, And it wasn't reported stolen Or mentioned in any police report.
Я просканировала ключ, который дал тебе Лэнс, и отследила его серийный номер до производителя.
I scanned the key Lance gave you, and traced its serial code back to the manufacturer.
Кто-то поработал кислотой над серийным номером, и ни один из моих трюков не может его проявить. Простите.
Someone used acid on the serial, and none of my magic tricks could bring it up.