середина жизни — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «середина жизни»

середина жизниmid-life

Ты дожил до середины жизни, ничего не добился и теперь ты вдруг хочешь стать опорой семьи?
Coasting toward mid-life with nothing to show for it. You wanna come back and be the rock for this family to lean on?
— У меня кризис середины жизни.
— I'm having a mid-life crisis.
advertisement

середина жизниmiddle of life

Данте — человек, который в середине жизни сбился с пути.
Dante is a man in the middle of his life who lost his way.
Середина жизни.
Middle of life.
advertisement

середина жизни — другие примеры

Твой папа сочинил «В середине жизни»? Да.
Register your father "Mitten ins Leben?
В середине жизни...
in life
Кстати, вчерашняя серия «В середине жизни» была туфта. Ах так?
Besides, "Mitten ins Leben ' Yesterday was very kitschy.
Он подошёл уже к середине жизни и жил в доме на Вудланд Авеню.
He was growing into middle age and was living then in a bungalow on Woodland Avenue.
Но по мере того, как шли годы, он стал раздумывать, сколько ему еще осталось. и к сорокалетию, которое считал в лучшем случае серединой жизни, он сделал только один вывод:
But with each passing decade, he began to gauge the time he probably had left, and by his 40s, what he considered his halfway point, at best, he had come to know just one thing: