сергея — перевод на английский

Варианты перевода слова «сергея»

сергеяsergei

Он затронул душу самого Сергея Васильевича с помощью «Рах-3» в ре-миноре.
He touched the soul of Sergei Vasilievitch himself with the Rach 3 in D minor.
Тебе огромный привет от Сергея.
Greetings from Sergei.
— Ты был у Сергея только однажды.
You only saw Sergei once.
Итана и Сергея взяли.
Eton and Sergei are in.
Тем не менее, если наркоторговцы расходятся... мы получим Итана и Сергея.
Still, my guess is the drug players... even if they roll, give us Eton and Sergei.
Показать ещё примеры для «sergei»...
advertisement

сергеяsergei's

Снимаем в гостинице номер и оставшиеся данные качаем там. — Все, что в списке Сергея.
Then we get the Iast data at a hotel and get everything on Sergei's list
Последний пункт из списка Сергея.
The last thing on Sergei's list.
Похоже, Лесли организовал побег Сергея.
Well, it seems that Leslie organised Sergei's escape.
— Есть прогресс с телефоном Сергея?
— Any news on Sergei's phone?
Проверил полетные планы Сергея.
Checked sergei's travel plans.
Показать ещё примеры для «sergei's»...
advertisement

сергеяsergey

Ни одного письма от Сергея.
Not a single letter from Sergey.
Разумеется, я обелял Сергея как мог.
Of course, I tried to vindicate Sergey as well as I could.
Других печалей, кроме тех, что касаются Сергея, у меня нет.
I have no other troubles except those that concern Sergey.
Я знаю, что все перенесу возле Сергея.
I know I will be able to endure anything being beside Sergey.
А Сергея Николаевича?
What about Sergey Nikolayevich?
Показать ещё примеры для «sergey»...
advertisement

сергеяserge

Сергея Ивановича Минскова.
Serge Ivanonich Minskov!
За Сергея и Розали!
To Serge and Rosalie.
За Сергея и Розали!
Serge and Rosalie!
Дурак, не будь здесь Сергея... ты и твой кузен были бы окоченевшими пиздарванцами.
Fool, if it wasn't for Serge here... you and your cuz both would be cadaverous motherfuckers.
Во имя Отца, Сына и Святого духа, мы собрались здесь, чтобы повенчать Розали Селфридж и Сергея де Болотофф, помолиться о Божьем благословении для них, разделить с ними радость и торжество любви.
In the presence of God, the Father, Son and Holy Spirit, we have come together to witness the marriage of Rosalie Selfridge to Serge De Bolotoff... .. to pray for God's blessing on them, to share their joy and to celebrate their love.
Показать ещё примеры для «serge»...