серая жизнь — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «серая жизнь»

«Серая жизнь» на английский язык переводится как «grey life» или «dull life».

Варианты перевода словосочетания «серая жизнь»

серая жизньhis life

Очевидно, он верит, что он — Портовый убийца, и только это придает его серой жизни какой-то смысл, хотя...
Obviously, he believes that he's the Gig Harbor Killer, and it's the only thing that gives his unremarkable life any meaning at this point, but...
убывающую и серую жизнь, кто не в силах любить кого-то, потому что все кажутся ограниченными, увядающими и серыми.
Who wish to make the most of their limited lives and cannot love anyone because all others seem to them limited, diminishing and mediocre.
Но потом завелся не на шутку, все жаловался на свою серую жизнь
Finally, when he opened his mouth... he talked a blue streak about the sad ruin that was his life.
advertisement

серая жизньdrab life

Каждый шаг ее серой жизни скрупулезно записан.
Every drab event of her drab life meticulously documented.
Он внёс краски, в мою серую жизнь и я хочу вернуть его
He brings color into my drab life, and I want him back.
advertisement

серая жизнь — другие примеры

Зачем ты обрекаешь себя на серую жизнь, без любви? Знаю, ты любишь меня.
Why settle for a life without love?
Теперь мне предстоит вернуться к серой жизни.
The great artist would soon crash back to earth.
Это символизировало луч света в моей серой жизни.
It symbolized her sunshine brightening my otherwise cloudy world.
Любой опыт, который был в вашей маленькой серой жизни.
Every experience you have ever had in your drab little lives.
[Как я стал миллионером] Да, фондовый рынок — билет из этой серой жизни.
'How I became a millionaire' yeah, stock market is the ticket out of this petty life.
Показать ещё примеры...