семенить — перевод на английский

Варианты перевода слова «семенить»

семенитьseeds

Ты знаешь, что семена надо сажать беспорядочно?
Did you know there was an upside-Down to seeds?
Селитра и фосфат для боеприпасов, семена войны.
Nitrates and phosphate for ammunition, the seeds of war.
Помнишь те семена, которые мне дал Сантини?
You remember those seeds Santini gave me?
У меня есть запасные семена.
I have some extra seeds.
Когда они чистят свои клювики, семена попадают на кору дерева — обычно это яблоня или тополь.
When it cleans the beak, the seeds get lodged inside the bark, usually an apple or a poplar tree.
Показать ещё примеры для «seeds»...
advertisement

семенитьsemen

На фермах, где практикуется эта методика, самка оплодотворяется не самцом, а селекционированным семенем из пробирки.
On farms where these methods are used, the female is not fertilised by the male, but rather by selected semen contained in a test-tube.
Доведя его до изнеможенья, Но дождавшись изверженья, .. ...я так возбудилась, что проглотила семя.
I had him erect, and his semen would follow, but alas, I was hot, so hot that I swallowed.
Изнасилованное, избитое, сломанное тело Промокшее в их моче, в их семени В крови Оставлено умирать.
Her raped beaten broken body soaked in their urine soaked in their semen soaked in her blood left to die.
Изнасилованное, избитое, сломанное тело Промокшее в их моче, в их семени В крови Оставлено умирать.
Her raped beaten broken body soaked in their urine soaked in their semen soaked in her blood. Left to die.
Насильники оставляют выделения,.. ...семя,..
Rapists leave bodily fluids-— semen...
Показать ещё примеры для «semen»...
advertisement

семенитьsperm

— О моем семени, разумеется.
— My sperm, of course.
Ему нужно сдать семя на анализ.
What he should do is have his sperm analyzed.
И небеса засверкали от моего семени!
My sperm sparkles in the heavens!
Поиск и захват семени.
Sperm Search And Rescue.
У меня жизнеспособное семя.
I have viable sperm.
Показать ещё примеры для «sperm»...
advertisement

семенитьflaxseed

Она приготовила кучу еды с льняными семенами.
She made a lot of food with flaxseed.
Льняное семя и агава... те же растения, что едят и птицы.
Flaxseed and agave... same basic ingredients as bird feed.
Блендер, зернодробилка, и мельничка для специй для измельчения льняного семени.
A vitamix, a grain mill, and a spice mill for grinding flaxseed.
Знаете, что я могу есть, это отвар льняного семени.
You know, what I can have is liquefied flaxseed.
Сейчас месяц кексов из льняного семени.
It's flaxseed muffin month.
Показать ещё примеры для «flaxseed»...

семенитьsemyon

Необходимо вывести Семена из игры.
I need you to take Semyon out of the picture.
Ты скинул Семена с крыши.
You dropped Semyon off roof.
Тогда всем спасибо и до свидания, кроме Семена, Ольги, Ильи и Антона.
Then thanks to everybody and good-bye to everyone except Semyon, Olga, Ilya and Anton
А сын Семена мог ее знать?
Do you think Semyon's son knew her?
Скажите, что я стану вместо Семена главарем русской мафии в Лондоне!
Tell them I'm going to replace Semyon as boss of London organization.
Показать ещё примеры для «semyon»...

семенитьsowing the seeds

Это я выписал вам штраф за то, что вы посеяли семена бунта.
That was just me assessing you a fine for sowing the seeds of mutiny.
Но теперь я боюсь они не могут видеть это поддерживая его, они возможно сеют семена своей погибели.
But now I fear they cannot see that by supporting him, they may be sowing the seeds of their own destruction.
Им лишь тогда хорошо, когда они сеют семена своего же поражения.
They thrive only on sowing the seeds of their own eventual destruction.
Я напишу письмо от одного садовника другому скажем, в обмен на семена.
I shall write a letter from one gardener to another, shall we say, in return for seeds sown.
«Это бросать семена с нежностью и собирать урожай с радостью, будто твоя возлюбленная будет есть эти плоды.»
«It is to sow seeds with tenderness And reap the harvest with joy »Even as if your beloved were to eat the fruit
Показать ещё примеры для «sowing the seeds»...

семенитьevil seed

Даже сейчас порочное семя того, что ты сделала, прорастает в тебе.
Even now the evil seed of what you have done germinates within you.
Семя зла.
An evil seed.
Семя зла.
(An evil seed.)
Что такое семя зла, миссис Пейдж?
What's the evil seed, Mrs Paige?
На Колени, Вражье Семя!
On your knees, seed of evil

семенитьbad seed

Почему вы захотели поставить именно «Дурное семя»?
Is there a reason that you picked The Bad Seed?
Почему Дурное Семя спрятала медаль в коробке на письменном столе?
Why did the bad seed hide the medal in the box on top of her desk?
Я же не хочу быть матерью Дурного Семени.
I don't wanna be the bad seed's mother.
Чтобы изолировать дурное семя..
To seal off all the bad seeds.
Они как дурные семена... Всходящие дурно с самого начала, и ничто не может их изменить.
It's just that they are bad seeds... plain bad from the beginning, and nothing can change them.

семенитьseeds and planted

Ладно. Ты попросила меня дать мое семя Хелен, и я это сделал.
Okay, you asked me to plant my seed in Helen, and I did that;
Мы растим миндаль абрикосы, горох, капусту, дыни, морковь, цитрусовые, хлопок и семена.
We do almonds, apricots, beans, cabbage, cantaloupe, carrots, citrus, cotton, and plant seed... — Gross.
Хотели бы распространить там какое-нибудь семя?
You want to plant some seed up there?
— Но нам нужны семена для посадки.
— But we need seeds to plant trees.
Руш: 10 тысяч лет назад фермеры начали откладывать лучшие семена и снова растить их в следующем году.
Roush: 10,000 years ago, farmers started saving their best seeds and planted again in the following year.