селиться — перевод на английский
Варианты перевода слова «селиться»
селиться — lived
Ничего странного в том, что красивая женщина бросает все и селится в нашей дыре.
It could be normal, a pretty girl leaving everything to live in our dump.
Для чего Эбигейл селиться так далеко за городом?
What would Abigail have been doing living all the way out here?
Селилась она на самой окраине.
She lived outside the village.
advertisement
селиться — share
Йен и Карл селятся вместе с Лиамом.
Lip takes yours, Ian and Carl share with Liam.
Да, это номер для экипажа, обычно вместе селятся.
Ah, yes, it's a crew room, they tend to share.
advertisement
селиться — move into
Они селятся неподалеку.
— They're moving in down the street.
Крысы же селятся в заброшенных местах.
Rats move into abandoned places.
advertisement
селиться — checked into
Видел их мельком, когда селился в гостиницу.
I met them briefly when I was checking in.
Если бы только люди знали, что творилось в номерах в которых они селятся.
If people only knew what's gone on in some of those rooms they've checked into...
селиться — другие примеры
Но я не хочу селиться где-нибудь ещё!
Bird in th' hand's worth two in th' bush.
Мы селимся в гостиницах -
We go and get hotel rooms -
в километре отсюда, бездомные селятся на лестничных площадках.
"A mile from here, homeless people living in doorways.
Социологи пишут, что полицейские селятся в необычных местах, например, в трейлерах на пляже, в бунгало и так далее.
Research tells us buddy cops live in visually distinctive places. Like a trailer on the beach or a loft downtown. That kind of thing.
Но обычные люди отсюда в городах не селятся.
But the normal people from here don't live in the city.
Показать ещё примеры...