села в свою — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «села в свою»

села в своюget in your

Сядь в свою украденную машину и поезжай домой.
Get in your stolen car and go home.
Знаешь, если ты и правда скучаешь по мне, тебе надо повзрослеть, сесть в свою машину, и приехать ко мне.
Like, if you really miss me, you need to grow up and get in your car and come and see me.
А потом Вы сядете в свою патрульную машину, поедете за нами и извинитесь перед его сыном.
Then you'll get in your squad car, follow us and apologize to his son.
Ты...должна сесть в свою машину, вернуться в Чикаго и сделать всех на этих пробах.
So you need to get in your car, drive back to Chicago and kick that audition's ass.
Почему бы тебе не сесть в свою машину и уехать отсюда?
Why don't you get in your car and turn around?
Показать ещё примеры для «get in your»...