сейчас не время — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сейчас не время»

сейчас не времяthis is no time

Джерри, сейчас не время для веселья.
Jerry, this is no time for you to be funny.
Сейчас не время для уроков румбы.
This is no time for a rumba lesson.
Сейчас не время для глупых вопросов, но как?
This is no time for foolish questions, but how?
Сейчас не время...
This is no time...
Сейчас не время для твоих рассказов.
This is no time to play Cyrano.
Показать ещё примеры для «this is no time»...
advertisement

сейчас не времяthis isn't the time

Сейчас не время уезжать.
This isn't the time to leave.
Сейчас не время и не место.
This isn't the time or place for this.
Перестань, Жорж, сейчас не время!
Georges, this isn't the time.
Сейчас не время...
This isn't the time...
Мне неважно, что там. Сейчас не время ни для кого из нашей семьи терять работу.
This isn't the time... for anybody in this family to be out of work.
Показать ещё примеры для «this isn't the time»...
advertisement

сейчас не времяnow is not the time

Сейчас не время паниковать.
Now is not the time to panic.
Возможно, сейчас не время, полковник.
Perhaps now is not the time, Colonel.
Я просто чувствую, что сейчас не время для компромиссов.
I just feel that now is not the time to compromise.
Джоуи! Сейчас не время!
Now is not the time.
— Фейт, сейчас не время.
— Faith, now is not the time.
Показать ещё примеры для «now is not the time»...
advertisement

сейчас не времяnow's not the time

Сейчас не время.
Now's not the time.
Мама, сейчас не время. Я устала.
Mom, now's not the time.
Так что сейчас не время строить из себя незнайку.
Now's not the time to be out of the loop!
Но сейчас не время позволять подобным вещам разлучать нас.
But now's not the time to let that stufftear us apart.
Сейчас не время, Джоуи.
Now's not the time, Joey.
Показать ещё примеры для «now's not the time»...

сейчас не времяit's not the time

Сейчас не время умирать.
It's not the time to die.
Сейчас не время, чтобы выходить из себя.
It's not the time to be losing your temper.
Сейчас не время играть со сверчками.
It's not the time to play with crickets.
Сейчас не время играть.
It's not the time to play.
Сейчас не время для лишних эмоций.
It's not the time to be emotionally involved.
Показать ещё примеры для «it's not the time»...

сейчас не времяthis is not a good time

— Руби, сейчас не время.
— Ruby, this is not a good time.
Сейчас не время для детей...
This is not a good time to have children, but then...
Сейчас не время для шуток.
This is not a good time to be kidding around.
Берта, сейчас не время!
Bertha, this is not a good time. Bertha! Whoa.
Марыся, сейчас не время для разговоров о картинах.
Ifs not a good time to talk about paintings.
Показать ещё примеры для «this is not a good time»...

сейчас не времяnot the right time

Сейчас не время.
Not the right time.
Я понимаю что сейчас не время, Мне нужна информация относительно коробки.
Although this is not the right time, I need information on the box.
Вероятно сейчас не время говорить о разбитых головах и обрезаниях.
Probably not the right time to be talking about gashed heads and circumcisions.
И что ты под эти подразумеваешь, что «сейчас не время?»
And what exactly do you mean, «not the right time»?
Сейчас не время это обсуждать
It's not the right time to discuss it/
Показать ещё примеры для «not the right time»...

сейчас не времяthis isn't a good time

Сейчас не время.
This isn't a good time.
Кажется, сейчас не время благодарить вас за приём.
I guess this isn't a good time to thank you for seeing us.
Сейчас не время, золотце.
This isn't a good time, pumpkin.
— Сынок, сейчас не время для математики.
— Son, this isn't a good time for a math lesson.
Простите, сейчас не время.
Sorry, this isn't a good time.
Показать ещё примеры для «this isn't a good time»...

сейчас не времяnow isn't the time

Сейчас не время.
Now isn't the time.
Редж, сейчас не время.
Reg, now isn't the time.
Сейчас не время для этого.
Now isn't the time for that.
Сейчас не время сидеть, читая письма.
Now isn't the time to be sitting down reading letters.
Сейчас не время болтать на французском.
But now isn't the time to be bawling in French.
Показать ещё примеры для «now isn't the time»...

сейчас не времяnot now

Нет, сейчас не время!
Not now.
Сейчас не время, дорогая, бежим.
Not now, come.
Сейчас не время.
Not now.
Сейчас не время.
Not now!
Сейчас не время.
— Not now.
Показать ещё примеры для «not now»...