сегодняшние события — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сегодняшние события»

сегодняшние событияtoday's events

Так что, имея в виду закон о государственной тайне, убедитесь, что никто кроме вас не узнает о сегодняшних событиях.
So, bearing in mind the Official Secrets Act as well, you'll please make certain that you say not a word about today's events to anybody — either of you.
Желаю прекрасно провести день и стать свидетелями сегодняшних событий.
Have a nice day and be a witness to today's events.
Я понимаю, что вы сейчас испытываете... знаю, вам очень нелегко пришлось... но мы должны задать вам несколько вопросов по поводу сегодняшних событий... пока они еще свежи в вашей памяти.
I understand how you all must be feeling... and I know it's going to be difficult... but we need to ask questions regarding today's events... while they're still fresh in your mind.
Но сегодняшние события не поддаются объяснению, ведь так?
But, but today's events defy explanation, don't they?
Но есть ли мистическая трактовка сегодняшних событий? [До затмения остались 32 минуты]
But is there a spiritual angle to today's events?
Показать ещё примеры для «today's events»...
advertisement

сегодняшние событияtoday

А его не отменили после сегодняшних событий?
Will that happen after today?
И сегодняшнее событие лишь показывает, что случается, когда осмеливаешься воплотить грандиозную идею и прилагаешь недостаточно усилий.
But today is proof of what happens if you dare to dream big and work small.
Может и недостаточно хороша, чтобы противостоять сегодняшним событиям.
Maybe not good enough to handle what's coming today.
После сегодняшних событий, Сколько тухлых яиц разобьют о государственную судебную систему За оправдание Линкольна Бэрроуза в первую очередь?
After today, how many eggs does the U.S. court system have on its face for exonerating Lincoln Burrows?
Нет, но после сегодняшних событий, стану.
No, but after today, I'm gonna start.
Показать ещё примеры для «today»...