северной калифорнии — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «северной калифорнии»

северной калифорнииnorthern california

Это такой пыльный городишко в Северной Калифорнии.
Salinas was just a dusty town in Northern California.
Я неплохо разбираюсь в спуске по рекам потому что был гидом-сплавщиком в северной Калифорнии.
I know a thing or two about rapid-riding because I was a white-water guide in Northern California, NoCal.
Она работала экскурсоводом на крошечной винодельне в Северной Калифорнии.
She was a tour guide at a tiny vineyard in Northern California.
Было написано, что вы риэлтор номер один в Северной Калифорнии.
The sign said that you were the number one realtor in Northern California.
Из северной Калифорнии.
No, northern California.
Показать ещё примеры для «northern california»...
advertisement

северной калифорнииnorthern cali

Ты провел несколько лет на улице с местными бандами и игроками в Северной Калифорнии.
You have years of street time with the local gangs and players in Northern Cali.
Майянцы полность возьмут на себя доставку и распространение в Северной Калифорнии.
Mayans will mule from AZ, distribute in Northern Cali.
Ты скажешь Рурку и остальным, что Август Маркс — их единственный вариант в северной Калифорнии.
You tell Roarke and the others that August Marks is their only option in Northern Cali.
Он на короткой ноге с городским советом, а у его старика серьезные политические связи в Северной Калифорнии.
{\pos(190,230)}He's tight with city council and his old man's {\pos(190,230)}got deep political ties in Northern Cali.
Возможно в Северной Калифорнии
Probably muling blow back to Northern Cali.
Показать ещё примеры для «northern cali»...
advertisement

северной калифорнииnorth carolina

Когда я думаю о Орвилле и Уилбуре Райт... стоящих на холме в Китти Хаук, Северная Калифорния... подбрасывая монетку, чтобы увидеть, кто первый из них поведёт самолёт... и затем думая о нас сегодня... я благодарю Бога, что живу в стране... где лучшие и совершенные из мужчин могут выделиться.
When I think of Orville and Wilbur Wright... standing on a hill at Kitty Hawk, North Carolina... tossing a coin to see which one would take the first airplane flight... and then I think of us here today... I just thank God I live in a country... where the best and finest in a man can be brought out.
— Кто сказал? — Ты хочешь, чтобы я стал первым губернатором-геем в Северной Калифорнии?
— You want me to be the first gay Governor of North Carolina?
Нет,ее телефон выключен,а автоответчик заполнен сообщениями. И трекер,что мы положили в ее телефон Говорит,что она в северной Калифорнии.
No, her phone is off, her voice-mail is full, and the tracker that we put on her phone says she was in North Carolina.
Он когда-нибудь рассказывал вам про то время, когда он был маленьким, а дедушка брал его в горы в Северной Калифорнии?
Did he ever tell you about the time his grandpa took him to grandfather mountain when he — was a child in North Carolina? — Mnh-mnh.
Он нашел нас посреди ночи в дешёвом мотеле в Северной Калифорнии.
He found us in the middle of the night at a fleabag motel in North Carolina.
Показать ещё примеры для «north carolina»...