сделать это для тебя — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сделать это для тебя»

сделать это для тебя — другие примеры

Этот человек шпион. или я сам сделаю это для тебя.
The man is a spy. Deal with him and be brief or I shall undertake it for you.
Прекрасно, нет проблем, я сделаю это для тебя.
Huh, no problem, I can afford it
Я хотела сказать, что буду молиться за тебя. Я сделала это для тебя.
I want to say that all of my hopes and prayers go with thee, and I made this for thee.
Я бы сделал это для тебя.
Well, I could have done that for you.
Дай я это сделаю. Я хочу сделать это для тебя.
I wanna help out around here.
Показать ещё примеры...