сделать своё — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «сделать своё»
сделать своё — done their
Мы сделали свою работу.
We've done our job.
«Мой вам совет: идите домой и наберитесь терпения, пока моё лечение и деревенский воздух не сделают свою работу.»
«Take my advice... go home and wait patiently... until my treatment and the country air have done their work.»
advertisement
сделать своё — make my
Люди сделали свой выбор.
If that's the way they want it, the people have made their choice.
Я восстановил её из руин и сделал своим домом.
I have had the ruins restored to make my home here.
advertisement
сделать своё — другие примеры
Ты можешь сделать своего старика счастливым. И ты не сделаешь хуже себе.
And you can make an old man happy... and you won't do so bad for yourself.
Что сделают своею королевой...
Well, too bad for you. — I do the orchestra. — And I see me!
Пусть задуют ветры и сделают свое черное дело.
A blast of wind to fan my hate!
я сама сделаю свою жизнь такой как хочу ни плача ни рыданий я стала сильной я позволю ему уйти
I shall make my life the way i said. No weeping, no whimpering. I'm strong again.