сделать приятный — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «сделать приятный»
сделать приятный — do something nice
Разве обязательно нужна причина, чтобы сделать приятное?
Do I need a motive to do something nice?
Ты была так мила, что пригласила меня. Я хотела сделать приятное для тебя тоже.
You were so nice to invite me that I wanted to do something nice for you, too.
Он хотел сделать приятное Кевину из-за меня.
He was looking to do something nice for Kevin, because of me.
Разве мужчина не может сделать приятное тем, кого он любит?
Can't a man do something nice for his loved ones?
advertisement
сделать приятный — make a nice
Я хожу по антикварным магазинам, по распродажам, а она хотела сделать приятный сюрприз мужу.
— I visit antique stores, sales... and she wanted to make a nice surprise for her husband. And he believed you?
Следует сделать приятный подарок.
Should make a nice gift.
Так что надо всё закончить и сделать приятное новому боссу.
[Cellphone chiming] May as well get her done and make nice with the new boss.
Дай мне сделать приятно.
Let me make it nice.
advertisement
сделать приятный — do it and did it to please
Чтобы сделать приятное новому мужу?
You'd like to please your new husband?
— Хочу сделать приятное начальнику.
I want to please you, Mr. Kralik. I'm working under you.
Возможно, он увидел, что я хочу этого, и поцеловал меня, чтобы сделать приятное.
PERHAPS HE SAW I WANTED HIM TO DO IT AND DID IT TO PLEASE ME.
advertisement
сделать приятный — it'd be a nice
Я хотела сделать приятный сюрприз.
I thought it'd be a nice surprise.
Хотел сделать приятный сюрприз, собрал твои старые фотки и нашёл... его.
Thought it'd be a nice surprise. And I got all your old pictures out and I found... Him...
сделать приятный — make you feel good
Надо устроить ротовую вечеринку, сделать приятное.
We need to put a few jellybeans in his jar, make him feel good.
Просто хочу тебе сделать приятно.
I just wanna make you feel good.
сделать приятный — to make her happy
Я хотел сделать приятное...
I'd hoped to make you happy...
Мне хотелось бы сделать приятное для неё.
I'd like to make her happy one day.
сделать приятный — другие примеры
Я не бухгалтер, но... чтобы сделать приятное моей матери...
I'm not an accountant, but... to make my mother happy...
Мы сделаем приятный сюрприз моей дочери. Пошли.
Let's surprise my daughter!
Вам сделают приятный массаж.
Now you can afford soothing gentle massage.
Поэтому я продолжил распевать непристойности на итальянском, стремясь сделать приятное... Но ты продолжала улыбаться и говорить...
So I went on singing obscenities in Italian, thinking to please but you kept smiling and saying liar...
Я хотел сделать приятное.
I can't do something nice for you?
Показать ещё примеры...