сделать дело — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сделать дело»

сделать делоdo your job

Я хочу, чтоб ты взял деньги, сделал дело и испарился.
I want you to take this cash, do the job and disappear.
заткнись и сделай дело.
Just be cool, quiet and do the job.
— Мы обязаны сделать дело!
— We have a job to do!
Рино, мне нужно сделать дело, и я собираюсь его закончить.
Rhino, I have a job to do, and I'm going to do it.
Сделаешь дело и я заткнусь, поросёнок.
Do your job and I'll shut up, asshole.
Показать ещё примеры для «do your job»...
advertisement

сделать делоmake this day

Солнышко светит, ветерок поддувает только одна вещь может сделать день незабываемым.
A little sunshine, a little breeze—only one thing could make this day better.
Сделать день еще лучше способно только мороженое.
Only thing that could make this day better is ice cream.
Он сделает день сносным.
It makes the day bearable.
Ты сделала день ужасным.
You've made this day awful.
Мы решили сделать день.
We thought we'd make a day of it.