сделал много вещей — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «сделал много вещей»
сделал много вещей — 've done a lot of things
Кларк, послушай, я сделал много вещей за последние несколько дней, которыми я не особенно горжусь но их сделал не Джор-Эл. Это был я.
Clark, look, I've done a lot of things the last few days I'm not particularly proud of... but it wasn't Jor-El who did them, it was me.
«Я сделал много вещей, которыми не горжусь, но предложение быть моей женой не входит в их число.»
"I've done a lot of things I'm not proud of in my life,but proposing to you isn't one of them.
За эту свою бесконечную жизнь я сделал много вещей, о которых сожалею, но ожидание тебя к ним не относится.
I've done a lot of things in this unending lifetime of mine that I regret, but waiting for you is not one of them.
Я сделал много вещей.
I've done a lot of things.
Я допускаю, что сделал много вещей в своей жизни, которыми не горжусь.
I'll admit i've done a lot of things in my life that i'm not proud of.