сделал анализ крови — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «сделал анализ крови»
сделал анализ крови — do a blood test
Нет, сначала нам нужно сделать анализ крови, чтобы подтвердить диагноз.
No, first we need to do a blood test to confirm the diagnosis.
Надо будет попросить Мору сделать анализ крови, выяснить это.
We should have Maura do a blood test, find out.
Мне придётся сделать анализ крови, чтобы убедиться.
I will have to do a blood test to verify that.
Это бывает не всегда, нужно сделать анализ крови.
That's not always the case, you have to do a blood test
Они сделают анализ крови.
They'll do a blood test.
Показать ещё примеры для «do a blood test»...
advertisement
сделал анализ крови — ran a blood test
Я сделал анализ крови.
I ran a blood test.
Да, также сделали анализ крови.
Also ran a blood test.
Вы сказали, что накопительство и изменение личности начались с тех пор, как в доме появилась кошка, так что я сделала анализ крови.
You said that the hoarding and the personality change didn't start until after she got the cat, so I ran a blood test.
Мне сделали анализ крови и сообщили диагноз в понедельник по телефону.
They ran some blood tests and telephoned with the news on Monday.
Что ж, для начала нужно сделать анализ крови.
Well, I'll need to run some blood tests.
Показать ещё примеры для «ran a blood test»...
advertisement
сделал анализ крови — do blood work
Нет, сначала нужно сделать анализ крови Кобы.
No, we have to analyze Koba's blood work first.
Лаборатория сделала анализ крови Брандта.
The lab did Brandt's blood work.
— Еще мы сделаем анализ крови и рентген грудной клетки.
— We'll do blood work and an x-ray.
Я сделаю анализ крови, но я уверена, что все в порядке.
I'll do blood work, but I'm pretty sure everything's okay.
Пусть сделают анализы крови.
Get them to do some blood work.
Показать ещё примеры для «do blood work»...
advertisement
сделал анализ крови — to get a blood test
Но ты боишься сделать анализ крови.
But you're terrified of getting your blood test.
Когда я почувствовал себя плохо, я пошел в больницу и сделал анализ крови.
When I started to feel sick, I went to the E.R. and got a blood test.
Сделай анализ крови.
Get a blood test.
Возьмите у этих двоих образцы волос и сделайте анализ крови.
Run their blood tests and get their hair samples!
А тебе, чувак, нужно сделать анализ крови, лады?
Dude, you need to get a blood test, okay?