сдаёт комнату — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «сдаёт комнату»
сдаёт комнату — rent out rooms
Говорят, вы сдаёте комнаты.
They tell me you rent out rooms.
У тебя есть необходимость сдавать комнаты?
You need to rent out rooms?
Они сдают комнаты с видом на горные склоны.
They rent out rooms with a hillside view.
Скажите, ваша матушка сдает комнаты в своей квартире?
Say, doesn't your mother rent out rooms of her apartment?
Вот здесь. На прошлой неделе нашли одну пару в Калифорнии, они сдавали комнаты старикам.
Here last week they found this couple out in California, they'd rent out rooms to old people.
Показать ещё примеры для «rent out rooms»...
сдаёт комнату — rooms
Там сдают комнаты по 10 баксов за ночь.
Well, they have rooms there at ten bucks a night.
Но я не могу позволить себе его содержать, поэтому я сдаю комнаты.
But I can't afford the upkeep, so I let rooms.
Прошу прощения, вы сдаете комнаты?
— Excuse me, do you have any rooms?
Вы сдаёте комнату?
Forgiveness is for the room.
Миссис Вилберфорс, мне сказали, вы сдаете комнаты.
Mrs Wilberforce, I understand you have rooms to let.
сдаёт комнату — rent
Я сдаю комнату Джесс, пока её нет.
I'm renting out Jess's room while she's gone.
Нужно было сводить концы с концами, и мы стали сдавать комнаты.
So we had to make endies meet and we started to rent.
— И потому мы сдаем комнату Джеда?
So we're renting out Jed's room?
Я не говорила ему сдавать комнату Френка.
I didn't tell him to rent out Frank's room.
Сожалею, но я не сдаю комнаты хиппи.
I'm sorry, I don't rent to hippies.