своё свободное время — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «своё свободное время»

«Своё свободное время» на английский язык переводится как «one's free time» или «one's leisure time».

Варианты перевода словосочетания «своё свободное время»

своё свободное времяmy free time

Все свое свободное время я тратил на то, что заставлял своих агентов... менять постеры Партии и скрывать сообщения.
I have spent many hours of my free time, encouraging my agents... to deface Party posters and hoarding announcements.
Мне сказали, что пожеланию я смогу пройти этот курс в свое свободное время.
I was told that I could run the course in my free time if I wanted to.
Я гадал в своё свободное время.
I was speculating on my free time.
На что еще мне тратить своё свободное время, если не на походы по магазинам?
WELL, WHAT BETTER USE OF MY FREE TIME THAN TO SHOP?
Нет, я занимаюсь этим в свое свободное время.
No, I'm just dabbling in my free time.
Показать ещё примеры для «my free time»...
advertisement

своё свободное времяyour own time

Планируй джихад в своё свободное время!
Plan a jihad on your own time.
Рыгайте в свое свободное время.
You retch on your own time.
В следующий раз занимайся выпечкой в своё свободное время.
Next time, do your baking on your own time.
В свое свободное время.
On your own time.
Не хочешь почитать смс в свое свободное время, Риццоли?
Do you want to read your texts on your own time, Rizzoli?
Показать ещё примеры для «your own time»...
advertisement

своё свободное времяmy spare time

На этих островках, я проводил всё своё свободное время.. ..обустраивая сады, чтобы у сослуживцев могли были свежие томаты.. ..и кукуруза, и всё остальное.
I used to spend my spare time down on those little islands working truck gardens so my outfit could have fresh tomatoes and green corn and all that.
— Мне приходилось этим заниматься в своё свободное время.
I have to do them in my spare time.
Или может в своё свободное время...
Or maybe in my spare time...
Большую часть своего свободного времени я провел здесь, у себя дома
I spent most of my spare time here at my home.
Я делала это только в свое свободное время.
I've only been doing it in my spare time.
Показать ещё примеры для «my spare time»...
advertisement

своё свободное времяspends

Вы знаете, что моя жена проводит всё своё свободное время, предлагая свою помощь на каждой чёрт бы её побрал благотворительной акции, которую вы только можете себе представить?
Do you know my wife spends her waking hours volunteering for every bloody charity you can think of?
Она дошкольный учитель и проводит почти всё своё свободное время за выпечкой для...
She is a preschool teacher and spends most of her time baking for the--
Вы будете тратить своё свободное время прислуживая мне без выпивки и благодарности.
You will all be spending your Independence Day slaving away in the hot summer sun without pay, lotion or gratitude. D'oh!
Не хочу я проводить все свое свободное время на заседаниях.
— I just don't want to spend all my recesses in meetings.
Прибавь сюда время, потраченное на сон, на еду, на умывание и голосование, на покупку подарков тем, кого они не любят, и ты поймёшь, почему они так тщательно выбирают, чем им заполнить своё свободное время.
Now, add that to the time they spend sleeping and eating... ... andwashingup andvoting... ... andbuyinggiftsfor people they don't like, and you see...