свои легенды — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «свои легенды»
свои легенды — cover
Он придерживался своей легенды.
He stuck to his cover.
Никита, если я это сделаю, то разрушу свою легенду для Подразделения.
Nikita, if I do this, I blow my cover within Division.
Шпионам приходится помнить каждую из своих легенд, потому что не знаешь заранее, когда придется ей снова воспользоваться.
Spies need to remember every cover I.D. They've ever worn... because you never know when you might need to put one back on.
свои легенды — our own legends
Единственное, что он когда-либо продвинул, это свою легенду.
The only thing he's ever promoted is his own legend.
Мы будем создавать свои легенды.
Now we create our own legends.
свои легенды — my story
Понял. Придерживаешься своей легенды.
Yeah, you stick to that story.
Я выучила свою легенду.
I've got my story.
свои легенды — другие примеры
Нет, у меня своя легенда.
No. I make my own backstory.
Раскажи мне свою легенду.
Take me through your cover story.
Её профессионально учили лгать, и она всё время врала, чтобы укрепить свою легенду.
— I'd say she's a trained goddamn liar and everything she's said has been to protect her cover.
Мы забыли свои легенды..."
We have lost our myths.
Она защищает свою легенду.
She's protecting her cover.