своим отрядом — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «своим отрядом»

своим отрядомyour squad

Продвигай свой отряд дальше!
Keep your squad moving!
Бери свой отряд на высоту. Начинайте отстреливать их
Get your squad to high ground— start pickin' 'em off
Но ты не можеш так поступить со своим отрядом.
But you can't do this to Your squad.
Она была ранена, но подползла к пулемету, Чтобы спасти трех членов своего отряда
She was shot but crawled to a machine gun to save three members of her squad.
Он вытащил свой отряд подальше от мины. Сидите глубоко.
He pulled his squad clear of a roadside bomb.
advertisement

своим отрядомyour unit

Возвращайся в свой отряд.
Return to your unit.
Соберите свой отряд.
Get your unit together.
Чувствуешь, что не должен сам себя подвести а также своих товарищей и свой отряд.
It's a feeling you would not let yourself down and you would not let your comrades or your unit down.
Завтра в 8:00 вы возвращаетесь домой со своим отрядом.
You'll be returning home with your unit at 0800 tomorrow.
Когда я проснулся, я и не пытался найти свой отряд чтобы начать сражаться.
When I woke up, I didn't really try to find my unit to fight.
Показать ещё примеры для «your unit»...
advertisement

своим отрядомyour team

Собери свой отряд, а я позвоню тебе и сообщу дальнейшие инструкции.
Assemble your team, and I will call you with further instructions.
Ты собрал свой отряд?
Did you assemble your team?
Все думали, что вы со своим отрядом заодно с Пайком.
Everybody thought you and your team were working with Pike. Mmm.
А потом Деверсон вытащил оттуда его тело и свой отряд?
And then Deverson extracted his body and the team?
Я могу подвести свой отряд достаточно близко, чтобы уничтожить реактор пушкой, которую дал нам Кочиз.
I can get a team close enough to destroy the reactor with one of Cochise's big guns.
Показать ещё примеры для «your team»...