свод небес — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «свод небес»

свод небесheaven's vault

Имей я столько глаз и столько ртов, Свод неба лопнул бы.
Had I your tongues and eyes, I'd use them so that heaven's vault should crack!
Имей я столько глаз и столько ртов, Свод неба лопнул бы."
Had I your tongues and eyes, I'd use them so that heaven's vault should crack.
advertisement

свод небес — другие примеры

Что Солнце рассекает свод небес?
Doubt that the stars are fire, doubt that the sun doth move.
Земля уныла, утоп высокий свод небес, луна и солнце скрыты в тучах.
The earth dispirited The high dome of sky has sunken The moon and the sun are overcast
Проткнет копьем детей полуодетых, и, обезумев, матери рыданьем свод неба потрясут, как иудейки, когда младенцев Ирод избивал.
Your naked infants spitted upon pikes, whiles the mad mothers with their howls confused do break the clouds, as did the wives of Jewry at Herod's bloody-hunting slaughtermen.
Под сводом неба.
Underneath heaven's reign.